miércoles, 17 de marzo de 2010

Taller de Cartógrafía

Almirantes y Cartógrafos ...

Los Astrónomos ...

Almirantes y Cartógrafos:
Trabajando en el mapa ...

Demostraciones astronómicas


martes, 16 de marzo de 2010

TALLER DE CARTOGRAFIA 13 DE MARZO 2010

El taller de cartografía del sabado 13 de Marzo Fue muy cansado, Pero fue mucho mas interesante y divertido de lo que imaginamos.
se formaron 4 equipos donde sus integrantes adoptaron los roles de Astrónomos, Viajeros, Exploradores y CARTOGRAFOS, los desempeñaron y trabajos hacian k estos.
El más alto comenzo a 9:30 am y las termino a las 4:00 pm maratonico un poco, pero en fin.
Aqui les dejo unas fotos de lo que se hizo.


LOS PROFES A CARGO

TODOS EN PLENO descanso

LAS Viajeras (ASTRONOMO y de las Naciones Unidas)


LOS EXPLORADORES

Viajeras Y EXPLORADORES
Y CLARO EL PROFE JUAN ANTONIO

LOS CARTOGRAFOS


LOS Astrónomos

HACIENDO UNAS CORRECCIONES AL MAPA

Eso es lo poko k pude subir, ojala los otros suban mas fotitos XD, XD ....
Venta
Ciao
Bsos



jueves, 4 de marzo de 2010

Formas de Comunicación. Astudillo Ramos Alejandra

Formas de Comunicación. Traductores.
Notas. 1421. El año en que China descubrió el mundo. Gavin Menzies
Alejandra Astudillo Ramos

En cuanto a “Formas de Comunicación” (Traductores), hay muy pocas referencias en el libro de “El año en que China descubrió el mundo”, de Menzies Gavin. Sólo mencionan un poco la importancia del Puerto de Malaca en donde convergen gente de “todas partes”; lugar en el que se podría reconocer “48 lenguas diferentes”.
También me parece de interés el trabajo de los albañiles y canteros, que fueron embarcados para dejar testimonio del paso de “las flotas del tesoro” en los diferentes lugares a los que llegaban (en algunos casos, eran estelas, que pueden ser vistos como medios de transmisión a través de la producción de signos – significados.)

Destaco como una nota “quizá de utilidad” la referencia se hace a cerca del veneciano Nicolò Die Conti, que obviamente hablaba italiano (y por su relación con Dom Pedro de Portugal, se podría ‘sugerir’ que también portugués) y que después en Egipto aprendió árabe, se caso con una mujer musulmana y asumió la religión islámica. El libro menciona su posible encuentro con “las flotas del tesoro” en 1421 en Calicut, India.

Y por último, me parece relevante como tema de “traductores/interpretadores” lo que mencionan a cerca de la traducción de una inscripción de la frase de Zheng He en Chiang-su en una estela y en la que originalmente se traducía como: "tres mil países" y que más tarde, por lo inverosímil de la frase fue cambiada a "treinta países".

De todo, agrego las citas textuales, antecedido por la página.

(96) […] Una vez completado su trabajo en la Ciudad Prohibida, también se embarcó a canteros y albañiles, a quienes se asignó la tarea de dejar recuerdos* permanentes de los viajes de las flotas por todo el mundo. Había incluso un historiador, Ma Huan, encargado de documentar el viaje. Sus diarios publicados bajo el título de "Exploración general de las tierras oceánicas", aparecieron en 1433, después del último viaje de Zheng He.
* Entre estos recuerdos se encontraban las “estelas”.

(104) Gentes de todas partes visitaban Malaca: bengalíes, guajaratíes, parsis, árabes y muchos otros, que hablaban cuarenta y ocho lenguas distintas; y todos ellos volvían a su tierra con productos chinos.

(114) La primera traducción al inglés de la inscripción de Zheng He en Chiang-su la realizó el gran estudioso de la China medieval J.L. Duyvendak en la década de 1930. En su artículo "The Trae Dates of the Chinese Maritime Expeditions in the Early Fifteenth Century", se traducía en una frase clave de la inscripción como "tres mil países". El y otros estudiosos posteriores juzgaron que aquella afirmación resultaba tan patentemente inverosímil que, sin duda, se debía de tratar de un error del cantero que labro la inscripción. Basándose en esa suposición, se enmendó la traducción por "treinta países". Así la repetirían los escritores e historiadores posteriores, y solo al consultar el texto original de Duyvendak me di cuenta de que la traducción original podría haber sido la correcta.

(117) […] 1421, en el mismo momento en que las flotas del tesoro se hallaban en la ciudad,* llegó también un joven veneciano llamado Nicolò Dei Conti. Comerciante bien relacionado, había abandonado Venecia en 1414 rumbo a Alejandría. […] Dei conti había aprendido árabe, se había casado con una mujer musulmana y se había convertido al islam. (118) […] se había dirigido hacia el delta del Eufrates (en el actual Irak) y hacia la India, adonde llegó a finales de 1420. Había ido a Calicut
*Se refiere a la ciudad de Calicut, ciudad con un importante puerto.

BARCOS E INSTRUMENTOS - Lizbeth Blancas.

PARA COMPLEMENTAR UN POCO LA INFORMACIÓN QUE DEJO ANTERIORMENTE KARLA.

AQUI DEJO ALGUNAS PARTES DE LOS BARCOS E INSTRUMENTOS UTILIZADOS EN ELLOS, COMO SE
MENCIONA EL LA LECTURA DE MENZINES.


Proa: Se llama así a la parte delantera del buque que va cortando las aguas del mar. También se denomina proa al tercio anterior del buque. Esta extremidad del buque es afinada para disminuir en todo lo posible su resistencia al movimiento.
1) Proa recta, casi universal en la época pasada; 

2)Proa lanzada, es frecuente en los barcos de pesca, incluso se usa una combinación de proa recta en la obra viva y lanzada en la obra muerta.
3)Proa Trawler, se usa en pesqueros de altura;
4)Proa de violín, llamada también de yate y clíper; 

5)Proa de bulbo, se llama así por el bulbo que lleva en la proa, presenta una reducida resistencia a la marcha en buques de gran tonelaje; 

6)Proa maier o de cuchara, es una clase de proa lanzada, con formas en V muy abiertas, que presentan buenas características marineras, aunque con mal tiempo atenúa poco el movimiento de cabeceo, y disminuye la capacidad de carga en el tercio de la proa.






La quilla: Es la pieza más importante de la estructura sobre la que se construye un barco. Aquí una analogía:  La quilla es al barco lo que la columna vertebral es al esqueleto.
Es una pieza longitudinal de madera o acero (según el tipo de construcción) desde donde nacen las cuadernas (costillas). En el extremo de proa se une a la roda y al codaste en la popa.
En embarcaciones de gran porte la quilla consta de una quilla plana (cuyo canto superior es el plano de referencia o construcción) y otra vertical.
En las embarcaciones a vela la quilla tiene además la finalidad de agregar peso bajo (lastre) a la embarcación para compensar la acción del viento sobre las velas.




En la lectura de MENZIES dice que los  chinos podían mantenerle rumbo fijo con una precisión de dos grados utilizando brújulas magnéticas fiables. También eran capaces de medir la distancia recorrida contemplando relojes de arena. El reloj de arena media periodos de dos horas y media, el tiempo que duraba una guardia para un marinero en servicio.

La brújula tuvo su origen en China. Su adaptación y reconocimiento en Occidente tuvo lugar cerca de 1500 años después.
Las primeras brújulas chinas no utilizaban agujas. Los "indicadores" tenia la forma de concha, de pez o de tortuga, aumentando la precisión de la lectura la introducción de la aguja. Fue en esa época en la que los chinos introducirán los primeros marcadores e indicadores, elementos fundamentales de la ciencia moderna.
La brújula con aguja magnética fue construida en el siglo VII o VIII con una aguja flotando sobre el agua.








una pequeña descripcin de las 3 carabelas

el puñado de hombresq protagonizo la gesta de abrir de par en par el oceano iba en 3 navios:dos carabelas, la pinta y la niña; y una nao , la Santa Maria, segun precisa el mismo colon .Algorada y estrecha , agily velera apta para maniobrarse y moverse por las aguas desconocidas , son algunas de las caracteristicasde la carabela. La nao , sin embargo , era un navio de mas porte y mas pesado y menos velera.La nao Santamaria,iba capitaneada por cristobal colon , su propietario era erl marino cantabrico y mas tarde celebre cartografo Juan de la Cosa, natural de santoña y vecino de la villaandaluza delpuerto de Santa Maria, la Santa Maria tambien conocida como la "Gallega" , no regreso del primer viaje por encallar el 25 de diciembre de 1492, en la costa norte de la Española.Por tal perdida seria despues su propietario debidamente indemnizado por los reyes catolicos.
La carabela Pinta , la mas rapida de las 3 fue costeada por los vecinos de palos y puesta apunto en elmismo astillero de dicha villa, la comandaba Martin Pinzon .El paleño Cristobal Qunitero era su dueño, el formo tambien paret de la expedicion , iba en calidad de simple marinero cosa extraña para ser el propietario ., el nombre de " Pinta"con el que se le conocia acxaso aludiera a algun apellido "pinto" de su primer dueño.
De los astilleros de Moger procedia la segunda carabela costeada por los vecinos de palos: la Niña como se le conocia bulgarmente , procedia del propietario Juan Niño , su nombre oficial era, el de Santa claraera capitaneada por Vicente Yañez Pinzon.

silvia hernandez

miércoles, 3 de marzo de 2010

*¨¨¨ QUE INFLUYO PARA LOS VIAJES DE COLÓN ¨¨¨*

En el texto “El año en que China Descubrió el Mundo “



En este texto nos podemos enterar el por que la inquietud de tratar de descubrir y los intentos de los Europeos, (Colón) que querían llegar las India, a este paraíso que así fue lo que pensó colón cuando llega a America, primeramente esto fue a través de de los relatos de Niccolo Dei Conti, ( Veneciano 1395 - 1469 ) Dei Conti sale de Venecia dirigiéndose a Egipto, donde se convierte al Islam, viajando como mercader llegando a la India.

Después de su renuncia al cristianismo el Papa le pide que relate sus viajes a su secretario, lo cual mas tarde este lo publicaría, dando a conocer las maravillas de Calicult donde es algo semejante ala cultura prehispánica en algunas costumbre ( solo en algunas es semejante) por ejemplo ellos adoraban a sus mujeres algo que en calicut también hacían, Dei Conti describe tal cual su estancia, de tal manera no cabe duda que el estuvo presente cuando las flotas chinas pasaron por allí, además que se halla embarcado en un junco, del cual el tomo documentos para dar ideas a los europeos ( Colón) para emprender sus viajes, tal descripción se muestra en una conversación con su amigo castellano. Gracias a estos documentos pueden seguir la ruta que realizaron los chinos.

Otro punto muy interesante es rumbo o la dirección que tiene el Océano Atlánticos, que este gira en sentido contrario de las manecillas del reloj y de esta forma cando los juncos estaban en ese punto es posible que los halla dirigido al Nuevo Continente.



De este modo existen realidades que no se han dado a conocer abiertamente.



Aguilar Esquivel R. Aidee

Gpo: 309

Prof: Juan A. Laviada Caceres

santiago garcia nila

Tema:


Ambiciones y logros de Cristóbal colon.

Basándome en el tema anterior, puede deducirse que , Cristóbal colon trazo una ruta hacia las indias, por una razón económica, la cual explicare en seguida.

El puerto de malaca, establecido por los chinos como puerto donde se recogen las especias 1.

Tal ves Cristóbal colon tenia conocimiento de ese puerto y lo quería explotar, como nos dice el texto que los europeos así lo querían.

El intento de explotar y controlar este lucrativo comercio de especias convirtió mas adelante en uno de los principales motores que impulsaron lo viajes de descubrimiento europeos2.

Además que contaba con 7 puertos comerciales, dicho puerto (malaca) tenia ricas minas de estaño3, además de la porcelana y cedas chinas que árabes apreciaban mucho.

santiago garcia nila